告子章句上·第十八节
孟子曰:“仁之胜不仁也,犹水胜火。今之为仁者,犹以一杯水,救一车薪之火也;不熄,则谓之水不胜火,此又与于不仁之甚者也。亦终必亡而已矣。”
注释:《孟子》告子章句上·第十八节的白话文翻译如下:
孟子说:“仁德战胜不仁德,就像水能够灭火一样。如今那些行仁德的人,却像是用一杯水去救一车柴火燃起的大火;火没有熄灭,就说是水不能灭火,这种说法又助长了那些不仁德的人的气焰。最终,这种做法也必定会导致仁德的消亡。”
这段古文的意思是,孟子通过比喻说明仁德的力量应当能够战胜不仁德,就像水能够灭火一样。然而,现实中行仁德的人往往力量有限,就像用一杯水去救一车柴火燃起的大火,效果微乎其微。如果因此就认为仁德不能战胜不仁德,这种观点实际上是在助长不仁德的气焰,最终会导致仁德的消亡。孟子强调,行仁德需要有足够的力量和决心,才能真正战胜不仁德。