告子章句下·第二节
曹交问曰:“人皆可以为尧舜,有诸?”孟子曰:“然。”“交闻文王十尺,汤九尺,今交九尺四寸以长,食粟而已,如何则可?”
曰:“奚有于是?亦为之而已矣。有人于此,力不能胜一匹雏,则为无力人矣;今曰举百钧,则为有力人矣。然则举乌获之任,是亦为乌获而已矣。夫人岂以不胜为患哉?弗为耳。徐行后长者谓之弟,疾行先长者谓之不弟。夫徐行者,岂人所不能哉?所不为也。尧舜之道,孝弟而已矣。子服尧之服,诵尧之言,行尧之行,是尧而已矣;子服桀之服,诵桀之言,行桀之行,是桀而已矣。”
曰:“交得见于邹君,可以假馆,愿留而受业于门。”
曰:“夫道,若大路然,岂难知哉?人病不求耳。子归而求之,有余师。”
注释:### 白话文翻译
曹交问道:“人人都可以成为尧舜那样的人,这是真的吗?”孟子回答说:“是的。”曹交接着说:“我听说文王身高十尺,汤身高九尺,而我现在身高九尺四寸,却只会吃饭,怎么样才能成为尧舜那样的人呢?”
孟子说:“这有什么关系呢?只要去做就行了。如果一个人连一只小鸡都提不起来,那他就是没有力气的人;如果他能举起百钧(古代重量单位),那他就是有力气的人。那么,如果能举起乌获(古代大力士)那样的重物,那也就是乌获那样的人了。人难道会以做不到为忧患吗?只是不去做罢了。慢慢地走在长者后面,这就是尊敬长者的表现;快步走在长者前面,这就是不尊敬长者的表现。慢慢地走,难道是人做不到的吗?只是不去做罢了。尧舜的道理,不过是孝顺和尊敬长者罢了。你穿上尧的衣服,说尧的话,做尧的事,那你就是尧了;你穿上桀的衣服,说桀的话,做桀的事,那你就是桀了。”
曹交说:“我想去见邹国的国君,可以借住在他那里,愿意留下来在您的门下学习。”
孟子说:“道理就像大路一样,难道很难懂吗?人们只是不去追求罢了。你回去追求它,会有很多老师的。”
解释
这段古文主要讲述了孟子与曹交的对话,探讨了如何成为像尧舜那样的圣贤。
人人皆可为尧舜:孟子认为,每个人都有成为尧舜那样圣贤的潜力,关键在于是否愿意去实践和努力。
身高与能力的关系:曹交提到文王和汤的身高,暗示自己虽然有类似的身高,但并未达到他们的成就。孟子指出,身高并不是决定一个人能否成为圣贤的关键因素,关键在于是否愿意去做。
实践的重要性:孟子强调,成为圣贤并不是遥不可及的,只要愿意去实践尧舜的道理,即孝顺和尊敬长者,就能成为尧舜那样的人。
选择与行为:孟子通过比喻说明,一个人的行为和选择决定了他的品性。如果一个人选择像尧那样行事,他就会成为尧;如果选择像桀那样行事,他就会成为桀。
求道与学习:孟子鼓励曹交回去追求道理,指出道理并不难懂,只要愿意去追求,就能找到很多老师。
总的来说,这段古文强调了实践和选择在个人修养和成为圣贤过程中的重要性,鼓励人们积极行动,追求道德和品性的提升。