中品·菜部·葱实
味辛温。
主明目补中不足,其茎可作汤,主伤寒寒热,出汗,中风面目肿。
(左上占左下贝右上又右下韭),味辛温。主金创,创败,轻身不饥耐老。生平泽。
《名医》曰:生鲁山。
案《说文》云:(左上占左下贝右上又右下韭)菜也,叶似韭。《广雅》云:韭、(左上占左下贝右上又右下韭)、荞,其华谓之菁。《尔雅》云:(左上占左下贝右上又右下韭)、鸿荟。郭璞云:即(左上占左下贝右上又右下韭)菜也,又劲山贲。陶宏景云:葱(左上占左下贝右上又右下韭)异物,而今共条,本经既无韭,以其同类,故也。

白话文翻译

中品·菜部·葱实

味道辛辣,性温。

主要功效是明目,补充体内不足。其茎可以用来煮汤,治疗伤寒引起的寒热症状,促进出汗,缓解中风导致的面目肿胀。

(左上占左下贝右上又右下韭)

味道辛辣,性温。

主要功效是治疗金属创伤,促进伤口愈合,轻身健体,不易饥饿,延缓衰老。生长在平原湿地。

《名医》记载:生长在鲁山。

注释:

《说文》中提到:(左上占左下贝右上又右下韭)是一种蔬菜,叶子像韭菜。《广雅》中提到:韭菜、(左上占左下贝右上又右下韭)、荞菜,它们的花被称为菁。《尔雅》中提到:(左上占左下贝右上又右下韭)、鸿荟。郭璞解释说:这就是(左上占左下贝右上又右下韭)菜,又叫做劲山贲。陶宏景说:葱和(左上占左下贝右上又右下韭)是不同的植物,但现在被归为同一类,因为《本经》中没有提到韭菜,但它们属于同类,所以也一起讨论。

解释

这段文字主要介绍了葱实和(左上占左下贝右上又右下韭)这两种植物的药用价值。

  1. 葱实

    • 性味:辛辣,温性。
    • 功效:明目,补充体内不足。
    • 用法:其茎可以用来煮汤,治疗伤寒引起的寒热症状,促进出汗,缓解中风导致的面目肿胀。
  2. (左上占左下贝右上又右下韭)

    • 性味:辛辣,温性。
    • 功效:治疗金属创伤,促进伤口愈合,轻身健体,不易饥饿,延缓衰老。
    • 生长环境:平原湿地。
    • 产地:鲁山。

此外,文中还引用了《说文》、《广雅》、《尔雅》等古籍对这些植物的描述,说明它们的外形和特性,并提到陶宏景的观点,认为葱和(左上占左下贝右上又右下韭)虽然不同,但因为属于同类,所以被一起讨论。