齐一·田忌为齐将
田忌为齐将,系梁太子申,禽庞涓。孙子谓田忌曰:“将军可以为大事乎?”田忌曰:“奈何?”孙子曰:“将军无解兵而入齐。使彼罢弊于先弱守于主。主者,循轶之途也,辖击摩车而相过。使彼罢弊先弱守于主,必一而当十,十而当百,百而当千。然后背太山,左济,右天唐,军重踵高宛,使轻车锐骑冲雍门。若是,则齐君可正,而成侯可走。不然,则将军不得入于齐矣。”田忌不听,果不入齐。

白话文

田忌担任齐国大将,擒获了魏国太子申和庞涓。孙膑对田忌说:“将军想成就一番大业吗?”田忌问:“该怎么做?”孙膑说:“将军不要解除武装返回齐国,而是让那些疲惫老弱的士兵驻守在主地。主地的道路狭窄,车辆只能勉强交错通过。让那些疲弱之兵据守主地,定能以一当十,以十当百,以百当千。然后将军背靠泰山,左涉济水,右越高唐,辎重部队跟进到高宛,再派轻装战车和精锐骑兵直冲雍门。如此,齐国的君主就能由您掌控,成侯邹忌也得仓皇出逃。否则,将军恐怕就回不了齐国了。”田忌没有听从,最终果然没能回到齐国。